4batz和訳

【和訳】act ii: date @ 8 | 4batz – フォーバッツ 【4batz(フォーバッツ)とは何者?】

本ページはプロモーションが含まれています

スポンサーリンク

はじめに

こんにちは、東京りりっくのうさま(@TokyolyricUsama)です。

本日は最近のヒップヒップ界隈で話題になりがちな謎のラッパー4batz(フォーバッツ)から”act ii: date @ 8″を和訳していきます。

4batzの読み方はフォーバッツで、4batzはテキサス州ダラス出身のアーティストです。

その風貌はスキーマスクにタンクトップとまさにニューヨークブルックリンドリルやUKドリルの影響を受けていそうな見た目をしており、曲もゴリゴリのドリルを披露するかと思いきや、その見た目とは反する甘いエモーショナルでチルな歌声を披露することで一躍話題になっています!

そんな4batzがリリースしたシングル2曲目の”act ii: date @ 8″はネットTiktokを中心に大盛り上がり!

うさま
うさま

さらにあのカニエ・ウェストも2024年一番注目のアーティストとして名をあげたことで爆発したようにどかーんと有名になりました!

また所属したレーベルはまさかのDrakeがリーダーとなるあのフクロウのレーベル(OVOレーベル)です。

そんな新進気鋭なアーティストの4batzの本日和訳する曲名は”act ii: date @ 8″です!

意味は予定表で言う「今日の予定2:8時のデート」と言ったところでしょうか?

↓本家の音源はこちらから再生できます!

Amazon Primeで広がる洋楽の世界

音楽好きの皆さん、聞き逃せないお得情報です!

洋楽ファンなら、最新曲や懐かしい名曲をいつでも楽しみたいですよね。そこでオススメしたいのが Amazon Prime Music。このサービスでは、膨大な楽曲ライブラリから広告なしで音楽をストリーミングできます。お気に入りのアーティストを見つけるのも、新しいジャンルを開拓するのも自由自在です。

さらに、Amazon Prime MusicはAmazon Prime会員特典の一部。Prime会員になると、音楽だけでなく、映画やドラマの見放題(Prime Video)や、迅速な配送料無料、Prime Readingでの本の読み放題など、幅広いサービスが一緒に楽しめます。

気になった方はこちらからチェックしてみてください!

音楽だけじゃなく、日常全体をもっと便利で楽しくするAmazon Prime。まずは無料体験から始めてみてはいかがでしょう?

スポンサーリンク

和訳

You want me to pull up?
迎えに行こうか?

 

I’ll come and slide by 8 p.m
午後8時までに*向かうよ

(*Slide:好きな女の子のところに向かう(浮気する)意味で使われるスラング)

And send a text to your DM
君のDMにテキストを送る

Five hunnid for your f**kin’ hair
君の素敵な髪に500ドル

Two hunnid for your f**kin’ nails
君の素敵なネイルに200ドル

You runnin’ out of shoes to wear
履く靴がなくなってきたね

So I bought you another pair
だから、新たにもう一足買ったんだよ

 

Girl, I got you another dress
君に新しいお洋服を持っていくんだ

So bring yo’ a** up-down them stairs
だから階段でずっと待っててね

I buy you s**t because you rare
君になんでも買うのは君が特別だから

And, plus, because you know I care
それに君は僕が君を気にかけていることを知っているから

Bi**h, you know you love it here
ここが好きなんでしょ

That’s why you keep on comin’ near
だから君は近くに来続けるんだ

Your ni**a can’t compete, I swear (Nah, for real)
誓って、君の彼氏は僕には太刀打ちできないよ

He tried, but now he look too weak, baby
君の彼氏は頑張ったけど、今じゃ弱すぎる



I’ll come and slide by 8 p.m
午後8時までに向かうよ

And send a text to your DM
君のDMにテキストを送る

Five hunnid for your f**kin’ hair
君の素敵な髪に500ドル

Two hunnid for your f**kin’ nails
君の素敵なネイルに200ドル

You runnin’ out of shoes to wear
履く靴がなくなってきたね

So I bought you another pair
だから、新たにもう一足買ったんだよ

 

You runnin’ out of shoes to wear
履く靴がなくなってきたね

So I bought you another pair
だから、新たにもう一足買ったんだよ

 

I’ll come and slide by 8 p.m
午後8時までに向かうよ

And send a text to your DM
君のDMにテキストを送る

Five hunnid for your f**kin’ hair
君の素敵な髪に500ドル

Two hunnid for your f**kin’ nails
君の素敵なネイルに200ドル

You runnin’ out of shoes to wear
履く靴がなくなってきたね

So I bought you another pair
だから、新たにもう一足買ったんだよ

作詞者

4batz & Untitled Beatz

スポンサーリンク

終わりに

最後までご覧いただきありがとうございました。

MVの世代感もY2Kを感じさせ、曲調も現在の世界の求めている曲調と絶妙にマッチしていますよね!

4Batzは現在4曲しかリリースしていなく謎に包まれていますが、これからレーベルの力も借りてたくさんの曲を出してくれるかと思われます!

これからが楽しみのラッパーである4batzからの和訳でした!

これからも東京りりっくをよろしくお願いします!

歌詞の使用について

こちらの記事に使用された歌詞(イタリック文字太字)はWebサイトの「genius.com」から引用を行なっています。

歌詞引用元

4batz – ​act ii: date @ 8
/ You want me to pull up? / / I'll come and slide by 8 p.m. / And send a text to your DM / Five hundred for your fuckin'...

コメント

error: Content is protected !!
タイトルとURLをコピーしました