はじめに
こんにちは、東京りりっくのうさま(@TokyolyricUsama)です。
本日は2022年を代表する名アルバムであるSteve Lacy(スティーブ・レイシー)からのアルバムの「Gemini Rights」から”Static(静かに)”を和訳したいと思います。

Steve Lacyはバイセクシャルを公開していて、この曲は過去に付き合ったドラッグ中毒者のボーイフレンドとの歌です。
何か自分の恋愛観を考えさせてくれる曲であり、この曲をアルバムの1曲目に持ってくるのがカリスマなSteve Lacyを感じますね。
↓こちらから本家の音源をチェックできます!
Amazon Primeで広がる洋楽の世界
音楽好きの皆さん、聞き逃せないお得情報です!
洋楽ファンなら、最新曲や懐かしい名曲をいつでも楽しみたいですよね。そこでオススメしたいのが Amazon Prime Music。このサービスでは、膨大な楽曲ライブラリから広告なしで音楽をストリーミングできます。お気に入りのアーティストを見つけるのも、新しいジャンルを開拓するのも自由自在です。
さらに、Amazon Prime MusicはAmazon Prime会員特典の一部。Prime会員になると、音楽だけでなく、映画やドラマの見放題(Prime Video)や、迅速な配送料無料、Prime Readingでの本の読み放題など、幅広いサービスが一緒に楽しめます。
気になった方はこちらからチェックしてみてください!
音楽だけじゃなく、日常全体をもっと便利で楽しくするAmazon Prime。まずは無料体験から始めてみてはいかがでしょう?
和訳
Baby, you got something in your nose
ベイビー、鼻に何か入ってるよ
Sniffin’ that K, did you feel the hole?
*Kの匂いを嗅いで、気持ちよくなってたの?
(*K=ケタミンまたはコカインと言ったドラッグである)
Hope you find peace for yourself
あなた自身に平穏が訪れるといいな
New boyfriend ain’t gon’ fill the void
新しいボーイフレンドの僕は君の空虚感は埋められないよ
Do you even really like this track?
こんな*幻聴(音楽)が本当に好きなの?
(*track→薬物を打つときに使った注射の針跡であり、音楽トラックのダブルミーニング)
Take away the drugs, would you feel the noise?
君からドラッグを取り除けば、この騒音は感じなくなるの?
More and more you try to run away
さらに君は逃げ出そうとする
You f**king yourself, do you feel the toy?
自分自身を傷つけて、おもちゃにでもなった気分なのか?
Uh, lookin’ for a bi**h ‘cause I’m over boys
もう、僕は”男”ではなくなってしまったから、女を探すんだ
Would you be my girlfriend, baby?
僕の彼女になってくれるかい?
Ooh, woah, woah, woah, woah
Something turned me off
何かがきっかけで僕は魅力がなくなってしまった
Smoking made me—*cough*
彼のドラッグの煙は僕を*咳にさせる*
Cause I, I’m longing for somethin’ secure
だって安心できるものを求めているからだ
If you had to stunt your shining for your lover, dump that f**ker
恋人と生活するために自分が輝きを失うなら、そんな恋人捨ててしまえよ
Shoodoo-doo-doo-doo, doo-doo-doo
Shoodoo-doo-doo-doo, doo-doo-doo
Shoodoo-doo-doo-doo, doo-doo-doo
Shoodoo-doo-doo-doo, doo-doo-doo, mm
終わりに
Steve Lacyの優しい声から昔の不安などを感じることができましたが、最終的には、”If you had to stunt your shining for your lover, dump that f**ker”と言って元彼も見捨てて新たに恋をするのですね。
この曲に続く2曲目の”Helmet”で成長したSteve Lacyの恋愛観が和訳されておりますので、ぜひご覧くださいね!

これからも東京りりっくをよろしくお願いします!
歌詞の使用について
こちらの記事に使用された歌詞(イタリック文字太字)はWebサイトの「genius.com」から引用を行なっています。
歌詞引用元

コメント