はじめに
こんにちは、東京りりっくのうさま(@TokyolyricUsama)です。
本日は、Steve Lacy(スティーブ・レイシー)個人の”C U Girl”に続くシングル曲である”Some(サム)”を和訳していきます。
この曲の曲名でもある「Some(いくつかの)」というフレーズには一体どのような意味が含まれているのでしょうか!
↓本家の音源はこちらから再生できます!
洋楽を聞いて5000円分のギフトカードを貰っちゃおう!
以下のリンクからTiktok Liteをインストールし、10日間ログインするだけで、PaypayやAmazonで使用できる5000円分のポイントをゲットすることが出来ます♪
1.スマホのWiFi設定を切る
2.上の招待リンクhttps://lite.tiktok.com/t/ZS6x8LP2V/をタップ
3.「参加してタスクを完了すると5000円分を獲得できます。」という画面が出てくるので「参加する」をタップ
4.WiFiが切れている(4G通信、5G通信になっている)ことを確認してからTikTok Liteをインストール
5.そのまま開かず、3の招待画面のタスクに戻り、再度「参加する」をタップ
6.手順に沿って進んでいくと「報酬をGETしよう!」の画面が出てくるので完了♪
和訳
Baby, I want some of your love
ベイビー、君の愛情が欲しいんだ
Your love, your lo-o-ove, your love
君の愛情が
Baby (Baby), can I have some of your love
ベイビー、君の愛情をくれないか
Your love, your love
君の愛情を
I know there’s lots of love in your heart
君の心にはたくさんの愛情があるだろ
But, who you gonna give it to? (Ooh-ah, ooh-ah-oh)
でも、誰にあげるの?
I’m sure there’s lots of guys that you see
きっと、君はいろんな男に言い寄られているはずだ
But, I swear they’re not as cool as me
でも、そいつらは僕よりイケてないことを誓うよ
Girl, I can take you where you wanna go, if you wanna ride
ガール、君が行きたいところなら、僕はどこへでも連れて行けるんだ
We could watch a movie, hit the beach, or just chill and get high
映画を見て、ビーチで遊んで、くつろいで、ハイになろうよ
And we can do whatever you wanna do
やりたいことは何でもできるんだ
Ooh-oh-oh, ooh, oh, oh, oh
Baby, I want some of your love
ベイビー、君の愛情が欲しいんだ
Your love, your lo-o-ove, your love
君の愛情が
Baby (Baby), can I have some of your love
ベイビー、君の愛情をくれないか
Your love, your love
君の愛情を
I just wanna take it (Take it, take it, take it, take it)
ただ愛情を受け入れたいんだ
Take it slow (Oh-oh, oh-oh, oh)
ゆっくりと
Said, I just wanna take it (Take it, take it, take it, take it)
“だた愛情を受け入れたいんだ”と言った
Take it slow (Oh-oh, oh-oh, oh)
ゆっくりでいいんだ
終わりに
最後までご覧いただきありがとうございました。
東京りりっくでは、たくさんのSteve Lacyの素敵な曲を和訳しておりますので、ぜひご覧くださいね!
これからも東京りりっくをよろしくお願いします!
歌詞の使用について
こちらの記事に使用された歌詞(イタリック文字太字)はWebサイトの「genius.com」から引用を行なっています。
コメント