Steve Lacy和訳

【和訳】Mercury | Steve Lacy – スティーブ・レイシー【東京りりっく】

本ページはプロモーションが含まれています

スポンサーリンク

はじめに

うさま
うさま

こんにちは、東京りりっくのうさま(@TokyolyricUsama)です。

本日は2022年を代表する名アルバムであるSteve Lacy(スティーブ・レイシー)からのアルバムの「Gemini Rights(双子座の正しさ)」から”Mercury”を和訳したいと思います。

Mercuryには水銀と水星の二つの意味があり、この曲中でも使い分けられています。

飲んでしまったら自分自身を傷つけてしまう水銀と、彼女を金星(Venus)と例えていつも隣で回っている自分自身(水星)です。

この曲はそんな金星と水星が隣あっているが故に起こる「逆行」という現象に焦点が当てられて曲が進んできます!

タイミングが合わないと起きない金環日食のような逆行の現象ですが、そんな現象を自分と彼女の関係に置き換えて、二人が会えている短い期間(逆行している時間)にやってしまったことをSteve Lacy自身が反省しているような歌です。

うさま
うさま

やはりこのアルバムの宇宙的な世界観が描写されていて神秘的ですね⭐️

またSteve LacyはGemini(双子座)です!
自分自身は双子座の顔のように二つの顔(善と悪など)を司っているということもこのアルバムで伝えてい重要なメッセージなのかもしれませんね。

和訳もできるだけこのアルバムが伝えたいメッセージが投影されるような表現で投稿させていただきます!

ぜひ最後までご覧ください!

↓本家のMVはこちらから再生できます!

和訳のリクエスト、プレイリストの共有はこちら!

洋楽聞くならAmazon Music Unlimitedがおすすめ!

現在お手持ちのAmazonアカウントからAmazon Music Unlimitedの登録を行うことによって、日本ではなかなか聞きづらい洋楽などの音楽が歌詞付きかつバックグラウンド再生可能で聴き放題になります!
現在最初の30日間無料キャンペーン(キャンセル無料)がございますのでぜひ今のうちに登録してたくさん洋楽を聴いてみてくださいね!

Amazon Music Unlimitedを30日間無料で試す

 

スポンサーリンク

和訳

(Ooh, ah)

Ba-ba-ba-ba, ba, ba-ba-ba-ba (Ooh, ah, ooh, ah)

Ba-ba-ba (Ooh, ah, ooh, ah)

Ba-ba-ba-ba, ba, ba-ba-ba-ba (Ooh, ah, ooh, ah)

Ba-ba-ba (Ooh, ah, ooh, ah)

 

Gemini
*双子座
(*Steve Lacyは双子座)

I’m a myth and I’m a legend
僕自身が神話であり、伝説だ

Whom never wins
僕には誰も勝てないし

And might not ever play again
そもそも戦える土俵にも上がれないかもな

Keep falling in (Keep falling in, yeah)
落ち続け

Love so fast and back out again
愛は急速に深まり、また戻ってくる

Speeding
スピード違反さ

When I should ease in
落ち着くべき時であるのに
(金星と水星は隣り合っているため気まぐれに逆行が起こる、そんな自分は水星で彼女は金星(ヴィーナス)と例えて近くにいれる(逆行している)時間を大切にしたいという意味か)

 

Oh, I know myself, my sins
俺は自分自身の罪をわかっている

Dug my pit, then I fell in
地獄が目の前に現れて、そこに足を突っ込んでしまったんだ

Pulled the trigger, killed us both
引き金を引いたら*二人とも死んでしまったんだ
(*(Gemini)双子座には二つの顔がある、Steve Lacyはその中の悪い自分を殺したい。しかし二人とも殺してしまったの意味か)

Lesson learned but truth gets old
教訓は学んだが、真実は葬り去られていく

 

Little of heaven, little unpleasant (Ooh, ah)
幸せなんて全然感じない、違和感がするんだ

I don’t know (Ooh, ah)
わからないんだ

Little of pleasure, little depression (Ooh, ah)
喜びなんて全然感じない、憂鬱な気持ちがするんだ

I don’t know (Ooh, ah)
わからないんだ

Little of heaven, little unpleasant (Ooh, ah)
幸せなんて全然感じない、違和感がするんだ

I don’t know (Ooh, ah)
わからないんだ

How can I tell if? How can I measure? (Ooh, ah)
どうすればわかるの?何が幸せなんだ?

If I don’t know (Ooh, ah)
分かっていなければなぁ

Ba-ba-ba-ba, ba, ba-ba-ba-ba

Ba-ba-ba

Ba-ba-ba-ba, ba, ba-ba-ba-ba (Woah)

Ba-ba-ba (Ah)



I looked up at the ceiling as I draft my “I’m so sorry” text
君に謝罪の手紙を書きながら天井を見上げた天井

Don’t regret the choice I chose but do regret the mess I made
自分が選んだ道を後悔はしていないけど、混乱していたことは後悔しているんだ

I see you hurt, I wish I could just hold you tight and close
君が傷ついているのが見えたら、ぎゅっときつく抱きしめてあげたいんだ

Don’t need long, just wanna say, “I love you and miss you most”
ダラダラ言ってられない、これだけは言えるんだ「一番愛していたし、今でも会いたい」と

 

Oh, I know myself, my skin
自分自身でも心からわかっている

Rolling stones don’t crawl back in
一度転がってしまった石は這い上がらない

Daddy’s faults fell down on me
パパの悪いところが俺に遺伝したんだ

Break that curse for sweet relief
そんな呪縛を壊して、甘美な救済を

 

Little of heaven, little unpleasant (Ooh, ah)
幸せなんて全然感じない、違和感がするんだ

I don’t know (Ooh, ah)
わからないんだ

Little of pleasure, little depression (Ooh, ah)
喜びなんて全然感じない、憂鬱な気持ちがするんだ

I don’t know (Ooh, ah)
わからないんだ

Little of heaven, little unpleasant (Ooh, ah)
幸せなんて全然感じない、違和感がするんだ

I don’t know (Ooh, ah)
わからないんだ

How can I tell if? How can I measure? (Ooh, ah)
どうすればわかるの?何が幸せなんだ?

If I don’t know (Ooh, ah)
分かっていなければなぁ

 

Ba-ba-ba-ba, ba, ba-ba-ba-ba (Ooh, ah, ooh, ah)

Ba-ba-ba (Ooh, ah, ooh, ah)

Ba-ba-ba-ba, ba, ba-ba-ba-ba (Ooh, ah, ooh, ah)

Ba-ba-ba (Ooh, ah, ooh, ah)

 

Mercury running amuck in my mind
水銀を飲んでしまったように、僕の心はめちゃくちゃなんだ
(*惑星の水星(Mercury)も太陽の周りを回っている→毒性のある水銀(Mercury)が体内にぐるぐる回っているというダブルミーニング)

Can’t tell if I’m winning or falling behind
成長したのか、落ちこぼれたのかなんてわからない

 

Ba-ba-ba-ba, ba, ba-ba-ba-ba (Ooh, ah, ooh, ah)

Ba-ba-ba (Ooh, ah, ooh, ah)

 

Venus in retrograde got me in bed
逆行した金星が僕をベッドに誘う
(水星と金星は隣で逆光)

And thinkin’ ’bout all of the shit that I said
そして、僕が言ってしまったことを全部考えてみるんだ。

 

Ba-ba-ba-ba, ba, ba-ba-ba-ba (Ooh, ah, ooh, ah)

Ba-ba-ba (Ooh, ah, ooh, ah)

 

Gemini scope give me depth ’til I’m dead
双子座は僕が死ぬまでに深みを与えてくれる

But I can’t seem to get the f**k out of my head
でも、頭から離れないんだ。

Well, f**k it, I’ll just cop a Porsche instead
もういいや、代わりにポルシェを買おう

I do as I please and you see where it lead
僕は喜んでもう君が導いてくれた道へ進むよ

Guess somethin’ bad ain’t ’bout to happen to me
そうしていれば、もう悪いことは起こらないよね

You think I’m two-faced, I can name *twenty-three
双子座のように僕が二面性を持つと思うなら、僕は君を消すことができる
(23 skidoo:失せろ!のスラング)

 

My layers, all these sides
僕の(レイヤー)性格、すべての側面

Could you stick by for the ride?
僕とのドライブ(人生)を我慢してくれる?

It’s a thrill, and I don’t even know how to feel
スリル満点で、どう感じたらいいのかわからないよ

It might be too real
リアルすぎるかもしれない

Might be too—
そうかもしれない…

Real, might be too real, real
リアルすぎるかもしれない

I said, “Might be too—”
僕はそうかもしれないって言った

Might, I said, “Might be too real, real”
僕はリアルすぎるかもって言った

I said, “Might be too real”
僕はリアルすぎるかもしれないって言った

 

Excuse me if I lied
嘘を言ってしまったらごめんなさい

I forgot I said that
自分の言葉に責任を持てなかったんだ

Can you forgive my tongue?
そんな僕を許してくれる?

I’ll show you where my head at
僕が船長になっていく末を見せてあげる

I don’t think I’m the one
僕は君にとって一番だとは思ってないよ

But I could be your girlfriend
でも、君のガールフレンドになれるかもしれない

Til retrograde is done
金星の逆行が終わるまで

 

スポンサーリンク

終わりに

自分自身も最近友達に酷いことを言ってしまい絶交になってしまい、後からSteve Lacyのように反省をしています(T T)

水星と金星のように短い期間でしか会えないからこそ、その時間を大切にしたら良かったのかもしれませんね。

他にもSteve Lacyの曲の和訳をたくさん投稿しておりますのでぜひご覧くださいね!

Steve Lacy
「Steve Lacy」の記事一覧です。

これからも東京りりっくをよろしくお願いします!

コメント

タイトルとURLをコピーしました