はじめに
こんにちは、東京りりっくのうさまです。
本日はSam Smithの新アルバム「Gloria」から”I’m Not Here To Make Friends”を和訳していこうと思います。
Calvin Harrisとのコラボということもあって”Promises”を思い出すような良いメロディですね!
MVはこちらとなります!Sam Smith体張り過ぎでしょ!(笑)
あなたのとっておきのプレイリストを共有してください!!!
Youtube
和訳Start!!!
If you can’t love yourself
自分を愛せないなら
How in the hell you gon’ love somebody else?
どのようにして他の人を好きになるわけ?
Can I get a amen in here?
ここで祈りを捧げ
You gotta, you gotta ask me
私のところにおいで
Yeah, I’m goin’ to the party
パーティに参加するの
But I’m not goin’ to make friends
でも友達作りに行くわけじゃないよ
I need a lover
愛する人が欲しい。
Everybody’s looking for somebody, for somebody to take home
みんな家に連れて帰れる誰かを探してるよ
I’m not the exception, I’m a blessing of a body to love on
俺も例外じゃなくて、愛するために恵まれた体を持っている。
If you want it bad tonight
どうしても今夜愛し合いたいなら
Come by me and drop a line
こっちに来て、連絡してちょうだい。
Put your aura into mine
あなたのオーラを俺に渡してちょうだい
Don’t be scared if you like it
心地よかったら怖がらないで
I could fill you up with life
あなたの人生を満たしてあげる
I could ease your appetite
あなたの欲望を満たし
Know you’ve never been this high
こんなハイになったことある?
Don’t be scared if you like it
心地よかったら怖がらないで
‘Cause I’m not here to make friends
友達を作りにここに来てるわけじゃないんだから
No I’m not here to make friends
そう、友達を作りにここに来てるわけじゃない
‘Cause I’m not here to make friends
友達を作りにここに来てるわけじゃないんだから
I need a lover, I need a lover
そう愛する人が欲しい。
I’m just being honest, baby I just need a partner when the lights come on
欲望に忠実なだけ、朝起きたら隣にいてくれる人が欲しいの
Thirty almost got me and I’m so over love songs, yeah
30歳にもなったから、ラブソングなんて聞き飽きたわ
So if you want it bad tonight
どうしても今夜愛し合いたいなら
Come by me and drop a line
こっちに来て、連絡してちょうだい。
Know you’ve never been this high
こんなハイになったことある?
Don’t be scared if you like it
心地よかったら怖がらないで
‘Cause I’m not here to make friends
友達を作りにここに来てるわけじゃないんだから
No I’m not here to make friends
そう、友達を作りにここに来てるわけじゃない
‘Cause I’m not here to make friends
友達を作りにここに来てるわけじゃないんだから
I need a lover, I need a lover
そう愛する人が欲しい。
I need a la la la la la la la la la
欲しいの。。。
I need a la la la la la la la la la
欲しいの。。。
I need a la la la la la la la la la
欲しいの。。。
I need a lover, I need a lover
そう愛する人が欲しい。
Everybody’s looking for somebody, for somebody to take home
みんな家に連れて帰れる誰かを探してるよ
I’m not the exception, I’m a blessing of a body to love on
俺も例外じゃなくて、愛するために恵まれた体を持っている。
‘Cause I’m not here to make friends
友達を作りにここに来てるわけじゃないんだから
No I’m not here to make friends
そう、友達を作りにここに来てるわけじゃない
‘Cause I’m not here to make friends
友達を作りにここに来てるわけじゃないんだから
I need a lover, I need a lover
そう愛する人が欲しい。
I need a la la la la la la la la la
欲しいの。。。
I need a la la la la la la la la la
欲しいの。。。
I need a la la la la la la la la la
欲しいの。。。
I need a lover, I need a lover
そう愛する人が欲しい。
I need a la la la la la la la la la
欲しいの。。。
I need a la la la la la la la la la
欲しいの。。。
I need a la la la la la la la la la
欲しいの。。。
I need a lover, I need a lover
そう愛する人が欲しい。
終わりに
サムスミスの力強さとCalvin Harrisのメロディが合わさって最高の歌になっていますね。
Sam SmithとCalvin HarrisのコラボということでPromisesも聞いて懐かしみに老けましょう。
これからも東京りりっくをどうぞよろしくお願いします。
コメント