Parcels和訳

【和訳】Myenemy | Parcels – パーセルズ【東京りりっく】

本ページはプロモーションが含まれています

スポンサーリンク

はじめに

こんにちは、東京りりっくのうさま(@TokyolyricUsama)です。

本日はオーストラリアのバンドParcels(パーセルズ)からMyenemy(マイ エネミー)を和訳していきたいと思います。

インディーズらしい柔らかいサウンドとギターのサウンドがたまらないですね。

Amazon Primeで広がる洋楽の世界

音楽好きの皆さん、聞き逃せないお得情報です!

洋楽ファンなら、最新曲や懐かしい名曲をいつでも楽しみたいですよね。そこでオススメしたいのが Amazon Prime Music。このサービスでは、膨大な楽曲ライブラリから広告なしで音楽をストリーミングできます。お気に入りのアーティストを見つけるのも、新しいジャンルを開拓するのも自由自在です。

さらに、Amazon Prime MusicはAmazon Prime会員特典の一部。Prime会員になると、音楽だけでなく、映画やドラマの見放題(Prime Video)や、迅速な配送料無料、Prime Readingでの本の読み放題など、幅広いサービスが一緒に楽しめます。

気になった方はこちらからチェックしてみてください!

音楽だけじゃなく、日常全体をもっと便利で楽しくするAmazon Prime。まずは無料体験から始めてみてはいかがでしょう?

 

スポンサーリンク

和訳

So fired up, take a seat
さあ、気合を入れて席に着こう

So tied up, only make believe
縛られたまま、ただ信じ込む

All my love, take from me
すべての愛よ、僕から奪え

All eyes up, but nothing there to see
目線は上だが、見るべきものは何もない

And what I never touch, I see
触らぬ神に祟りなし

And what’ll never touch me
そして、僕に触れることのないもの

I would’ve never thought, I’d be
俺は思ってもみなかった

My enemy
僕の敵



Cold enough, it’s shaking me
寒くて震える

And it’s so tough, just waiting patiently
辛抱強く待つのはとても大変なことだ

So time’s up, it’s jading me
だから時間切れだ

And so I must fight the time we keep
だから、僕は僕たちが作り出す時間と戦わなければならない

And what I never touch, I see
触らぬ神に祟りなし

And what’ll never touch me
そして、僕に触れることのないもの

I would’ve never thought, I’d be
僕は思ってもみなかった

My enemy!
僕の敵!

 

So fired up, so fired up, fired up
気合いが入るよ

So fired up, so fired up, fired up
気合いが入るよ

So fired up, so fired up, fired up
気合いが入るよ

So fired up, so fired up, fired up
気合いが入るよ

So fired up, so fired up, fired up
気合いが入るよ

So fired up, so fired up, fired up
気合いが入るよ

So fired up, so fired up, fired up
気合いが入るよ

My enemy!
僕の敵!

スポンサーリンク

終わりに

皆さんの敵はなんでしょうか?

私はやはり自分自身でしょうか。

テスト前にも関わらず、午前5時に音楽に浸っている。

大事な時間なのかもしれませんが、誘惑に勝ちたいものです。。

Myenemy!

東京りりっくでは、Parcelの素敵な曲の和訳をいくつか行っています!

ぜひチェックしてみてくださいね!

Parcels
「Parcels」の記事一覧です。

これからも東京りりっくをよろしくお願いします。

歌詞の使用について

こちらの記事に使用された歌詞(イタリック文字太字)はWebサイトの「genius.com」から引用を行なっています。

歌詞引用元

Parcels – Myenemy
/ So fired up, take a seat / So tied up, only make believe / All my love, take from me / All eyes up, but nothing there ...

コメント

error: Content is protected !!
タイトルとURLをコピーしました