はじめに
こんにちは、東京りりっくのうさま(@TokyolyricUsama)です。
本日はPanic! At The Discoのアルバム「Vices & Virtues」から”Ready to Go(レディートゥゴー)”を和訳していきます。
Panic! At The Discoのライブでも人気の曲で盛り上がりますし、なんと言っても元気が出る曲です!
和訳のリクエスト、プレイリストの共有はこちら!
洋楽聞くならAmazon Music Unlimitedがおすすめ!
現在お手持ちのAmazonアカウントからAmazon Music Unlimitedの登録を行うことによって、日本ではなかなか聞きづらい洋楽などの音楽が歌詞付きかつバックグラウンド再生可能で聴き放題になります!
現在最初の30日間無料キャンペーン(キャンセル無料)がございますのでぜひ今のうちに登録してたくさん洋楽を聴いてみてくださいね!
Amazon Music Unlimitedを30日間無料で試す
和訳
Oh… Oh…
Oh-oh-oh, whoa-oh, oh-oh-oh, whoa-oh
Oh-oh-oh, whoa-oh, oh-oh-oh, whoa-oh
You’ve got these little things that you’ve been running from
君は小さいことから逃げてきたんだろ
You either love it or I guess you don’t
好きなものからも、恐らく君が苦手なもののどちらからでも
You’re such a pretty thing to be running from anyone
君は誰からも逃げるようなやつだよな
A vision with nowhere to go
行くあてもない
So tell me right now, ya think you’re ready for it?
だから俺に今すぐ教えてくれよ。準備が出来ているかって。
I wanna know why you got me going
なぜ君のおかげで頑張れたのかを知りたいよ
So let’s go! We’ll take it outta here
さぁ行こう!ここから抜け出すんだ。
I think I’m ready to leap, I’m ready to live
俺は飛躍できるし、生きていけると思うんだ。
I’m ready to go
俺は決心がついた
Get me out of my mind, get me out of my mind
今までの俺を忘れろ、今まで通りじゃないだ
I’m ready to go
俺は決心がついた
Oh-oh-oh, whoa-oh, oh-oh-oh, whoa-oh
You’ve got these little things you wanted something for ’em
周りに助けて欲しいちっぽけなものがあるんだろ?
You’ll either get it or I guess you won’t
君が簡単に手に入れられるものも、恐らくそうではないもののどちらでも
What does it really mean to get nothing from anyone?
周りから何も得られないって本当はどういうことなんだ?
There’s a million ways it could go
それにはたくさんの意味があるだろ?
So tell me right now, ya think you’re ready for it?
だから俺に今すぐ教えてくれよ。準備が出来ているかって。
I wanna know why you got me going
なぜ君のおかげで頑張れたのかを知りたいよ
So let’s go! We’ll take it outta here
さぁ行こう!ここから抜け出すんだ。
I think I’m ready to leap, I’m ready to live
俺は飛躍できるし、生きていけると思うんだ。
I’m ready to go
俺は決心がついた
Get me out of my mind, get me out of my mind
今までの俺を忘れろ、今まで通りじゃないだ
I’m ready to go
俺は決心がついた
Oh-oh-oh, whoa-oh, oh-oh-oh, whoa-oh
I think I’m ready, I think
決心はできたと感じるんだ
I know I’m ready, I know
決心できたと知ってるんだ
I think I’m ready, I think
決心はできたと感じるんだ
I know I’m ready, I know
決心できたと知ってるんだ
I think I’m ready, I think
決心はできたと感じるんだ
I know I’m ready, I know
決心できたと知ってるんだ
I think I’m ready, I think
決心はできたと感じるんだ
I know
そうだ
I’m ready to go
俺は決心がついた
Get me out of my mind, get me out of my mind
今までの俺を忘れて、今まで通りじゃない
I’m ready to go
俺は決心がついた
Oh-oh-oh, whoa-oh, oh-oh-oh, whoa-oh
I’m ready to go
俺は決心がついた
(I think I’m ready, I think; I know I’m ready, I know)
決心できたんだ
Get me out of my mind, get me out of my mind
今までの俺を忘れろ、今まで通りじゃないだ
I’m ready to go
俺は決心がついた
(I think I’m ready, I think; I know I’m ready, I know)
決心できたんだ
Oh-oh-oh, whoa-oh, oh-oh-oh, whoa-oh
I’m ready to go
俺は決心がついた
(I think I’m ready, I think; I know I’m ready, I know)
決心できたんだ
Get me out of my mind, get me out of my mind
今までの俺を忘れろ、今まで通りじゃないだ
I’m ready to go
俺は決心がついた
(I think I’m ready, I think; I know I’m ready, I know)
決心できたんだ
Oh-oh-oh, whoa-oh, oh-oh-oh, whoa-oh
終わりに
元気とやる気が出る歌でしたね!
Panic! At The Discoからはたくさんの素敵な曲の和訳を投稿しておりますので、ぜひご覧ください!!!
Panic! At The Discoはこれからも和訳をしていくと思いますのでよろしくお願いします。
コメント