はじめに
こんにちは、東京りりっくのうさまです。
本日はPanic! At The Discoのアルバム「Vices & Virtues」から”Ready to Go”を和訳していきます。
Panic! At The Discoのライブでも人気の曲で盛り上がりますし、なんと言っても元気が出る曲です!
あなたのとっておきのプレイリストを共有してください!!!
Youtube
和訳Start!!!
Oh… Oh…
Oh-oh-oh, whoa-oh, oh-oh-oh, whoa-oh
Oh-oh-oh, whoa-oh, oh-oh-oh, whoa-oh
You’ve got these little things that you’ve been running from
君は小さいことから逃げてきたんだろ
You either love it or I guess you don’t
好きなものからも、恐らく君が苦手なもののどちらからでも
You’re such a pretty thing to be running from anyone
君は誰からも逃げるようなやつだよな
A vision with nowhere to go
行くあてもない
So tell me right now, ya think you’re ready for it?
だから俺に今すぐ教えてくれよ。準備が出来ているかって。
I wanna know why you got me going
なぜ君のおかげで頑張れたのかを知りたいよ
So let’s go! We’ll take it outta here
さぁ行こう!ここから抜け出すんだ。
I think I’m ready to leap, I’m ready to live
俺は飛躍できるし、生きていけると思うんだ。
I’m ready to go
俺は決心がついた
Get me out of my mind, get me out of my mind
今までの俺を忘れろ、今まで通りじゃないだ
I’m ready to go
俺は決心がついた
Oh-oh-oh, whoa-oh, oh-oh-oh, whoa-oh
You’ve got these little things you wanted something for ‘em
周りに助けて欲しいちっぽけなものがあるんだろ?
You’ll either get it or I guess you won’t
君が簡単に手に入れられるものも、恐らくそうではないもののどちらでも
What does it really mean to get nothing from anyone?
周りから何も得られないって本当はどういうことなんだ?
There’s a million ways it could go
それにはたくさんの意味があるだろ?
So tell me right now, ya think you’re ready for it?
だから俺に今すぐ教えてくれよ。準備が出来ているかって。
I wanna know why you got me going
なぜ君のおかげで頑張れたのかを知りたいよ
So let’s go! We’ll take it outta here
さぁ行こう!ここから抜け出すんだ。
I think I’m ready to leap, I’m ready to live
俺は飛躍できるし、生きていけると思うんだ。
I’m ready to go
俺は決心がついた
Get me out of my mind, get me out of my mind
今までの俺を忘れろ、今まで通りじゃないだ
I’m ready to go
俺は決心がついた
Oh-oh-oh, whoa-oh, oh-oh-oh, whoa-oh
I think I’m ready, I think
決心はできたと感じるんだ
I know I’m ready, I know
決心できたと知ってるんだ
I think I’m ready, I think
決心はできたと感じるんだ
I know I’m ready, I know
決心できたと知ってるんだ
I think I’m ready, I think
決心はできたと感じるんだ
I know I’m ready, I know
決心できたと知ってるんだ
I think I’m ready, I think
決心はできたと感じるんだ
I know
そうだ
I’m ready to go
俺は決心がついた
Get me out of my mind, get me out of my mind
今までの俺を忘れて、今まで通りじゃない
I’m ready to go
俺は決心がついた
Oh-oh-oh, whoa-oh, oh-oh-oh, whoa-oh
I’m ready to go
俺は決心がついた
(I think I’m ready, I think; I know I’m ready, I know)
決心できたんだ
Get me out of my mind, get me out of my mind
今までの俺を忘れろ、今まで通りじゃないだ
I’m ready to go
俺は決心がついた
(I think I’m ready, I think; I know I’m ready, I know)
決心できたんだ
Oh-oh-oh, whoa-oh, oh-oh-oh, whoa-oh
I’m ready to go
俺は決心がついた
(I think I’m ready, I think; I know I’m ready, I know)
決心できたんだ
Get me out of my mind, get me out of my mind
今までの俺を忘れろ、今まで通りじゃないだ
I’m ready to go
俺は決心がついた
(I think I’m ready, I think; I know I’m ready, I know)
決心できたんだ
Oh-oh-oh, whoa-oh, oh-oh-oh, whoa-oh
終わりに
元気とやる気が出る歌でしたね!
Panic! At The Discoはこれからも和訳をしていくと思いますのでよろしくお願いします。
コメント