Tory Lanez和訳

【和訳】Last Kiss Of Nebulon | Tory Lanez – トリー・レーンズ【東京りりっく】

本ページはプロモーションが含まれています

スポンサーリンク

はじめに

こんにちは、東京りりっくのうさま(@TokyolyricUsama)です。

本日はTory Lanezの名アルバム「Alone At Prom」から一番最後に収録された曲である”Last Kiss Of Nebulon”を和訳していきます!

この曲は海外のコメント欄でもありましたが本当に過小評価されている曲であり、Tory Lanezの曲の中でもインパクト、歌詞、そしてメロディーがずば抜けているのではないかと思っています!

やはり80年代のサウンドを採用しているこのアルバムはノスタルジックで聴きやすく、何度も聴いてしまいますね。

【和訳】Lady Of Namek | Tory Lanez - トリー・レーンズ 【東京りりっく】
Tory Lanez(トリー・レーンズ)の名アルバム「Alone At Prom」から"Lady Of Namek"の和訳はこちらです。
【和訳】Ballad of a Badman | Tory Lanez - トリー・レーンズ 【東京りりっく】
カナダ出身のラッパーTory Lanez(トリー・レーンズ)の名アルバム「Alone At Prom」から"Ballad of a Badman"の和訳はこちらです。

↓本家の音源はこちらから再生できます!

和訳のリクエスト、プレイリストの共有はこちら!

洋楽聞くならAmazon Music Unlimitedがおすすめ!

現在お手持ちのAmazonアカウントからAmazon Music Unlimitedの登録を行うことによって、日本ではなかなか聞きづらい洋楽などの音楽が歌詞付きかつバックグラウンド再生可能で聴き放題になります!
現在最初の30日間無料キャンペーン(キャンセル無料)がございますのでぜひ今のうちに登録してたくさん洋楽を聴いてみてくださいね!

Amazon Music Unlimitedを30日間無料で試す

 

スポンサーリンク

和訳

We, we are done
俺らはもう終わりだね

Said it’s nothing like the ending, baby, uh
絶縁とは違うと言った

Still gonna have some fun, ooh
まだまだ楽しめそうだから

 

We, we are done
俺らはもう終わりだね

Said it’s nothing like the ending, baby, uh
絶縁とは違うと言った

Still gonna have some fun, ooh
まだまだ楽しめそうだから

 

You say it’s over, it ain’t over yet baby, uh
君は終わったと言うが、まだ終わってないんだ

Didn’t wanna go, and now I’m going, yeah, uh
行きたくなかったのに、行くことになった

Act like you know but didn’t know me yet, baby, uh
君は俺のことを知ってるようで、まだ知らないんだ

This type of love is not fair, ooh
こういう愛は不公平だ

 

It’s in my heart, it’s in my head
心の中にあり、頭の中にあるもの

And I just won’t last
そして長くは持たなそうだ

1-5-0 on the dash, heading nowhere fast
150km/hで加速しても、どこへも速くは向かえない

And I’m needing your love
君の愛が必要だ

I’m so deep in your love
君の愛にベタ惚れなんだ

Hoping that don’t crash
壊れないことを祈る

Trying to speed to your love
君の愛へと急いで向かうんだ

 

I’m gonna get you good tonight, baby (Baby)
今夜は君を手にいれるよ

By the fire with the wood tonight, baby (Fire by the wood tonight)
今夜は、薪をくべた木のそばでさ

And love you like I should, tonight, baby
そして君を愛したいんだ

Then I’m gon’ leave, like you did me
そして、君が俺にしたように去っていく

 

I’m gonna get you good tonight, baby (Baby)
今夜は君を手にいれるよ

By the fire with the wood tonight, baby (Fire by the wood tonight)
今夜は、薪をくべた木のそばでさ

And love you like I should, tonight, baby
そして君を愛したいんだ

Then I’m gon’ leave, uh, yeah
そして俺は去っていく

 

You said you loved me, you don’t love me, no, baby, uh
君は愛してると言ったけど、もう愛してないんだね、そうだろ、ベイビー

You know my limits, you gon’ take it there
俺の限界をわかっているのにそれ以上を求めるんだな

You got no shame, you know this world is so crazy, uh
君は恥ずかしくないのか?この世の中はどれだけ狂っているかを知っているのにさ

That type of love is unfair
そういう愛は不公平だ

 

It’s in my heart, it’s in my head
心の中にあり、頭の中にあるもの

And I just won’t last
そして長くは持たなそうだ

1-5-0 on the dash, heading nowhere fast
*150マイルで加速しても、どこへも速くは向かえない
(*約240キロ)

And I’m needing your love
君の愛が必要だ

I’m so deep in your love
君の愛にベタ惚れなんだ

Hoping that don’t crash
壊れないことを祈る

Trying to speed to your love
君の愛へと急いで向かうんだ

 

I’m gonna get you good tonight, baby (Baby)
今夜は君を手にいれるよ

By the fire with the wood tonight, baby (Fire by the wood tonight)
今夜は、薪をくべた木のそばでさ

And love you like I should, tonight, baby
そして君を愛したいんだ

Then I’m gon’ leave, like you did me
そして、君が俺にしたように去っていく

 

I’m gonna get you good tonight, baby (Baby)
今夜は君を手にいれるよ

By the fire with the wood tonight, baby (Fire by the wood tonight)
今夜は、薪をくべた木のそばでさ

And love you like I should, tonight, baby
そして君を愛したいんだ

Then I’m gon’ leave, uh, yeah
そして俺は去っていく

 

We, we are done
俺らはもう終わりだね

Said it’s nothing like the ending, baby, uh
絶縁とは違うと言った

Still gonna have some fun, ooh
まだまだ楽しめそうだから

 

We, we are done
俺らはもう終わりだね

Said it’s nothing like the ending, baby, uh
絶縁とは違うと言った

Still gonna have some fun, ooh
まだまだ楽しめそうだから

 

I’m gonna get you good tonight, baby (Baby)
今夜は君を手にいれるよ

By the fire with the wood tonight, baby (Fire by the wood tonight)
今夜は、薪をくべた木のそばでさ

And love you like I should, tonight, baby
そして君を愛したいんだ

Then I’m gon’ leave, like you did me
そして、君が俺にしたように去っていく

 

I’m gonna get you good tonight, baby (Baby)
今夜は君を手にいれるよ

By the fire with the wood tonight, baby (Fire by the wood tonight)
今夜は、薪をくべた木のそばでさ

And love you like I should, tonight, baby
そして君を愛したいんだ

Then I’m gon’ leave, uh, yeah
そして俺は去っていく

スポンサーリンク

終わりに

最後までご覧いただきありがとうございました。

これからも東京りりっくをよろしくお願いします!

コメント

タイトルとURLをコピーしました